Rabu, 16 Maret 2016

~~ Download Ebook The Odyssey (Puffin Classics), by Homer

Download Ebook The Odyssey (Puffin Classics), by Homer

When you are hurried of job target date and have no concept to get motivation, The Odyssey (Puffin Classics), By Homer publication is one of your solutions to take. Schedule The Odyssey (Puffin Classics), By Homer will certainly provide you the ideal resource and also point to get inspirations. It is not only about the tasks for politic company, management, economics, as well as other. Some bought jobs to make some fiction your jobs likewise need inspirations to get over the job. As just what you require, this The Odyssey (Puffin Classics), By Homer will possibly be your option.

The Odyssey (Puffin Classics), by Homer

The Odyssey (Puffin Classics), by Homer



The Odyssey (Puffin Classics), by Homer

Download Ebook The Odyssey (Puffin Classics), by Homer

The Odyssey (Puffin Classics), By Homer. It is the moment to boost and also freshen your skill, expertise and encounter consisted of some amusement for you after very long time with monotone things. Operating in the office, going to examine, learning from examination as well as even more tasks may be completed and also you need to start new things. If you feel so worn down, why do not you try new point? A really easy point? Checking out The Odyssey (Puffin Classics), By Homer is exactly what we provide to you will certainly understand. And also guide with the title The Odyssey (Puffin Classics), By Homer is the recommendation now.

Postures now this The Odyssey (Puffin Classics), By Homer as one of your book collection! But, it is not in your bookcase collections. Why? This is guide The Odyssey (Puffin Classics), By Homer that is supplied in soft file. You could download and install the soft file of this spectacular book The Odyssey (Puffin Classics), By Homer currently as well as in the link provided. Yeah, various with the other individuals that look for book The Odyssey (Puffin Classics), By Homer outside, you could obtain easier to pose this book. When some individuals still stroll right into the establishment and also search guide The Odyssey (Puffin Classics), By Homer, you are here only remain on your seat and also get guide The Odyssey (Puffin Classics), By Homer.

While the other people in the store, they are not sure to discover this The Odyssey (Puffin Classics), By Homer directly. It could require even more times to go store by shop. This is why we mean you this website. We will provide the most effective method as well as reference to obtain guide The Odyssey (Puffin Classics), By Homer Also this is soft documents book, it will be simplicity to carry The Odyssey (Puffin Classics), By Homer anywhere or conserve at home. The difference is that you might not require relocate guide The Odyssey (Puffin Classics), By Homer location to location. You could require only duplicate to the various other devices.

Currently, reading this magnificent The Odyssey (Puffin Classics), By Homer will be simpler unless you obtain download the soft file here. Merely right here! By clicking the link to download The Odyssey (Puffin Classics), By Homer, you could start to get the book for your very own. Be the initial owner of this soft file book The Odyssey (Puffin Classics), By Homer Make distinction for the others and get the very first to step forward for The Odyssey (Puffin Classics), By Homer Present moment!

The Odyssey (Puffin Classics), by Homer

The epic journey of Odysseus, the hero of Ancient Greece... After ten years of war, Odysseus turns his back on Troy and sets sail for home. But his voyage takes another ten years and he must face many dangers - Polyphemus the greedy one-eyed giant, Scylla the six-headed sea monster and even the wrath of the gods themselves - before he is reunited with his wife and son. Brilliantly retold by award-winning author, Geraldine McCaughrean.

  • Sales Rank: #34671 in Books
  • Brand: Puffin
  • Published on: 1997-12-01
  • Released on: 1997-12-01
  • Original language: Ancient Greek
  • Number of items: 1
  • Dimensions: 7.00" h x .36" w x 5.12" l, .31 pounds
  • Binding: Paperback
  • 112 pages
Features
  • Great product!

Review
“[Robert Fitzgerald’s translation is] a masterpiece . . . An Odyssey worthy of the original.” –The Nation

“[Fitzgerald’s Odyssey and Iliad] open up once more the unique greatness of Homer’s art at the level above the formula; yet at the same time they do not neglect the brilliant texture of Homeric verse at the level of the line and the phrase.” –The Yale Review

“[In] Robert Fitzgerald’s translation . . . there is no anxious straining after mighty effects, but rather a constant readiness for what the occasion demands, a kind of Odyssean adequacy to the task in hand, and this line-by-line vigilance builds up into a completely credible imagined world.”
–from the Introduction by Seamus Heaney

About the Author
Geraldine McCaughrean has written over 160 other books, including A Little Lower Than Angels, which won the Whitbread Book of the Year Children's Novel Award in 1987, A Pack of Lies, which won the Guardian Prize and Carnegie Medal in 1989 and Gold Dust, which won the Beefeater Children's Novel Award in 1994. She has written retellings of notoriously tricky classics including El Cid, the Epic of Gilgamesh, Moby Dick and The Pilgrim's Progress. In 2004, she won a competition to write the sequel to J M Barrie's Peter Pan. And in 2006, Peter Pan in Scarlet was published to great acclaim.

Most helpful customer reviews

137 of 141 people found the following review helpful.
5 stars for being unique and comfortable in its own skin.
By ingrid888
Most everybody knows about the Odyssey of Homer (the story and all that), so this review is about this particular translation by Stanley Lombardo. You have the classic English verse translations (Chapman, Pope, Cowper) and the classic prose translations (Butcher and Lang, Palmer), then you have the twentieth century crowd (Lattimore, Fitzgerald, Mandelbaum, Fagles, Rieu, Rouse, Shewring etc...) Some of these are verse and some prose, some literal and some poetic. Some are easy to read and some more difficult. Lombardo's translation of the Iliad and the Odyssey are somewhat unusual in that they are both verse and very clear and easy to read. Very much modern-day speech. Not that Fagles or Fitzgerald or Mandelbaum, for instance, (all verse translations) are difficult to read, but Lombardo's verse translation is really in a different category. His translations of the Iliad and the Odyssey sort of stand alone in their simple style and may be worth reading for that reason alone. I think also there is an unselfconsciousness in Lombardo's effort - and attitude - as well as a "very well then hang me, devils" confidence that comes through. Fresh, quick, engaging, spare, alive (typical words used by professional/academic reviewers for this translation...) An interesting touch by Lombardo is whenever Homer goes into one of his celebrated similes or metaphors Lombardo puts them into italics and sets them apart in the text. There are more of these in the Iliad than the Odyssey, but it is interesting to read them separate this way. He uses very much 'man on the street' expressions, and his verse reads very quickly, or, 'lightly' like a clear stream flowing easily over stones. I don't want to give the impression these are simplified versions of Homer's epics. They are real, unabridged translations. Serious translations, and though they are relatively new they seem to occupy a unique position in the gallery of English translations of Homer. They are worth aquiring for their uniqueness alone if you have the usual abiding interest and curiosity in new translations of Homer that most people develope who are drawn to these two epic poems.

166 of 173 people found the following review helpful.
A fantastic translation
By Derek M.
This review will focus upon the translation of "The Odyssey" more than the work itself. Having withstood the test of time and considered the first great work of the Western tradition, "The Odyssey" can do well enough without my two cents.

This translation is among the most accurate on the market. Though I speak no Greek myself, classics professors have urged me to read this translation, the best English source available. Despite the usual popularity of the Fitzgerald translation, the Lattimore version provides a more literal translation with consistent themes of word choice running throughout. "They put their hands to the good things that lay ready before them," for example, will come up over and over again because, quite simply, the phrase comes up over and over again. And we have the same adjectives consistently before each of the major players: resourceful Odysseus, thoughtful Telemachos, and circumspect Penelope, along with the gray-eyed Athene. Lattimore explains how he chooses to translate the work, and his translation is a literal work of a genius. He retains the lyric style in form throughout the work, aligning this translation even more closely with the original text.

For those who desire the most accurate translation of this great work, I would highly recommend the Lattimore translation of "The Odyssey of Homer."

67 of 70 people found the following review helpful.
An excellent book.
By Frank Bierbrauer
As noted on earlier reviews these two, the first "The Iliad", and now "The Odyssey" have become the translations read for pure enjoyment. No longer does one `know' of the classics but never read them, now we read them too. Thankfully, Robert Fagles has produced a translation worthy of the original sense of Homer's great poem. It captures well the suffering and tragedy Odysseus went through in his journey full of trials and tribulations from the great ogre, the Cyclops, to the beautiful Calypso and finally one of his greatest tests, the suitors seeking his wife's approval after 20 years absence from his homeland.
As usual the introduction by Bernard Knox (NB my earlier mistake in the review on The Iliad) is highly informative and shows real depth of understanding of Homeric poetry, an invaluable aid in the full comprehension of the poem. In addition the extra maps of the Homeric word as well as a glossary of terms and a section detailing some of the characters in more depth provide an excellent background which may be missing in a non-classical education. Certainly this is the transaltion to use when teaching of classic poetry in schools since the child is captivated by the flow of the story and the fast pace which keeps one glued to the book, although not as pacy as The Iliad it is a different sort of story. Unlike the Iliad which is replete with battles and war, The Odyssey is the story of a journey and is of a different tune. I once tried to read an earlier translation of The Odyssey a few years ago and found it stuffy and staid, this is no longer true of Fagles work, were it only the case of other great classics. I felt throughout that Fagles kept to the aura of the original even when substituting more modern expressions for the older ones eg "holding nothing back" is obviously a modern phrase but it captures what the poem is saying and that is what is important ie capturing the poem as a whole. This has been ably achieved. An excellent book.

See all 969 customer reviews...

The Odyssey (Puffin Classics), by Homer PDF
The Odyssey (Puffin Classics), by Homer EPub
The Odyssey (Puffin Classics), by Homer Doc
The Odyssey (Puffin Classics), by Homer iBooks
The Odyssey (Puffin Classics), by Homer rtf
The Odyssey (Puffin Classics), by Homer Mobipocket
The Odyssey (Puffin Classics), by Homer Kindle

~~ Download Ebook The Odyssey (Puffin Classics), by Homer Doc

~~ Download Ebook The Odyssey (Puffin Classics), by Homer Doc

~~ Download Ebook The Odyssey (Puffin Classics), by Homer Doc
~~ Download Ebook The Odyssey (Puffin Classics), by Homer Doc

Tidak ada komentar:

Posting Komentar